| A warrior does not let a friend face danger alone. | Воин не позволит другу встретиться с опасностью в одиночестве. |
| I still need a second well-balanced sword should I face Duke Alfonso again. | Мне ещё нужен второй сбалансированный меч, чтобы встретиться с герцогом Альфонсо. |
| She is killed in the battle which allows Thor to resurrect and face Loki. | Она убита в битве, которая позволяет Тору воскресить и встретиться с Локи. |
| He doesn't dare face him. | Он не в силах встретиться с ним. |
| Not just face him... but I can even defeat him. | И не просто встретиться с ним,... но и одержать над ним верх. |
| You think it would be healthier for me... to confront my fear and face my mom. | Ты думаешь, для меня будет лучше... побороть свой страх и встретиться с матерью. |
| You must face it and make your choice. | Ты должна встретиться с ним и сделать выбор. |
| Tonight I know that I shall face the truth. | Я знаю, этой ночью мне предстоит встретиться с истиной. |
| I can't face them all. | Я не могу встретиться с ними всеми. |
| Perhaps, for your own sake, you should face him now. | Возможно, тебе лучше встретиться с ним сейчас же. |
| You must face Darth Vader again. | Ты должен встретиться с Дартом Вейдером снова. |
| I can't face him alone. | Я не могу встретиться с ним одна. |
| I just couldn't bear to go home and face Annie. | Я просто не могла перенести это, пойти домой и встретиться с Энни. |
| I'm happy to put a face to a name. | Было приятно встретиться с вами лично. |
| Every day, we try to bring ourselves to the boundary between the known and the unknown and face the cloud. | Каждый день мы пытаемся достичь границы между известным и неизвестным встретиться с облаком. |
| When James comes, pray excuse me I cannot face both of them together! | Когда придет Джеймс, прости меня, но я не смогу встретиться с обоими! |
| I MEAN, FACE MY FEARS HEAD-ON, AND HOPE I DON'T LAND SPLAT! | В смысле, встретиться с моими страхами лицом к лицу и надеяться, что меня не расплющит об землю. |
| I can't face him. | Я не могу встретиться с ним. |
| Let me face him. | Позвольте мне встретиться с Сильвой. |
| I can't face mom. | Я не могу встретиться с мамой. |
| I think personally for you... it would be the best thing to go and face this thing. | Думаю, для вас лучше не придумать вновь встретиться с этим, сесть в седло... |
| Why, that they would rather face Prince Hector and Troilus together than the mighty Paris! | Что лучше встретиться с принцем Гектором и Троилом вместе, чем с могучим Парисом! |
| I was only trying to toughen you up so you could... face this world and win. | Я только пытался ожесточить тебя, чтобы ты мог... Встретиться с миром лицом к лицу и победить. |
| We have until tomorrow before we must face Circe. | У нас еще есть время до завтра, мы должны встретиться с Цирцеей. |
| She has seen it, I must go to the labyrinth and face the Minotaur. | Она видела... я должен идти в лабиринт и встретиться с Минотавром. |